Notre mission est d'accompagner des structures privées ou publiques dans la mise en place de solutions permettant le maintien au domicile des personnes âgées. Et ce ceci, quel que soit le territoire concerné par des besoins
Si des structures existent, nous proposons une évaluation du fonctionnement, laquelle permet de faire un état des lieux et d'apporter des conseils si cela s’avère utile.
Outre l’évaluation de structures déjà en place, nous assurons conseils et formations dans l’aménagement de l’habitat, dans le domaine de la nutrition et de la « cognition ». Ces aspects tiennent en effet une importance non négligeable dans l'avancée en âge.
« Tout le monde est destiné à vieillir, autant que ce soit dans de bonnes conditions »
Nuestra misión es apoyar a organizaciones privadas y públicas en la aplicación de soluciones que ayuden a las personas mayores a permanecer en sus propios hogares. Lo hacemos en todos los ámbitos en los que existe una necesidad.
Si ya existen estructuras, ofrecemos una evaluación de su funcionamiento, para hacer balance de la situación y asesorar en caso necesario.
Además de evaluar las instalaciones existentes, ofrecemos asesoramiento y formación en diseño de viviendas, nutrición y cognición. Todos ellos son aspectos importantes de la edad avanzada.
"Todo el mundo está destinado a envejecer, así que es mejor hacerlo en buenas condiciones".Our mission is to support private and public organizations in implementing solutions to help elderly people stay in their own homes. And this, whatever the area concerned by the needs
If structures already exist, we propose an assessment of their operation, which enables us to take stock of the situation and provide advice if necessary.
In addition to assessing existing structures, we provide advice and training in home design, nutrition and cognition. These aspects play an important role as people age.
"Everyone is destined to grow old, so it's best to do so in good conditions".